Followed by equivocal stares from the crew of the Fomalhaut, Kit collected his pay at Ostend and stepped wobbling onto the Fishermen's Quai, boarded the electric tram, and rode as far as the Continental, where for some reason he assumed there'd be a room reserved and waiting.
Against the Day, p. 525
- '90s
- 38.1: 526 (transatlantic unpleasantness of the -) Span | Decade
- aboriginal
- 38.1: 526 (- masonry) Rare Language/Dictionary | Vocabulary
- absinthe
- 38.1: 529 (-, sugar and parafernalia), 530 (- bottle) Liquor/Drinking | France
- absintheur
- 38.1: 529 (-s) Description | Alcohol
- absintheuse
- 38.1: 529 (-s) Description | Alcohol
- Africa
- 38.1: 528 Geography/Around the World | Continent
- Alberta
- 38.1: 529 (royal yacht, the -) Ship | Belgium
- all-night
- 38.1: 531 (Gypsies in a mood of - festivity) Orthography All-series/Dictionary | Word Clusters
- alloyed-steel
- 38.1: 526 Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Alpine
- 38.1: 526 (- wastes of Switzerland) Mountains/Around the World | Europe
- American
- 38.1: 526 (- desert), 529 (- gunslinger) Nationality | United States
- Anarchism
- 38.1: 528 (the intent to advocate -) Ideas | Politics
- Anarchist
- 38.1: 528 (fifteen-year-old - Sipido), 531 (a stateless collection of -s) Activists | Anarchism
- anarcho-individualiste
- 38.1: 528 Activists | Anarchism
- Atelier de la Vitesse
- 38.1: 531 Building - Space | Ostend
- Austrian
- 38.1: 531 (- military carbureter) Nationality | Austria
- Austrian spy
- 38.1: 539 Person from | Espionage
- bad marriage risk
- 38.1: 530 Expression/Dictionary | Vocabulary
- Barry Nebulay
- 38.1: 526, 527 Figures | Background
- Basins
- 38.1: 525 Borough | Ostend
- bed-coverings
- 38.1: 526 Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Belgian
- 38.1: 526 (a cell of - nihilists), 527 (-s in their Low Country neuropathy) Nationality | Belgium
- Belgian Art Nouveau
- 38.1: 526 Art | Belgium
- Belgium
- 38.1: 526 (here in -), 527 (here in -), 529 Countries/Around the World | Europe
- belonged
- 38.1: 527 (- to the little phalange) Language/Dictionary | Vocabulary
- biquaternion equation
- 38.1: 525 (-s) Quaternions/Science | Mathematics
- Boer
- 38.1: 528 (-s of South Africa), 528 Ethnicity/Around the World | South Africa
- border-town
- 38.1: 526 (- hotels) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Boulevard van Iseghem
- 38.1: 525, 526 Street/Around the World | Ostend
- boys and girls
- 38.1: 531 (just like - would do) Language/Dictionary | Vocabulary
- Brits
- 38.1: 528 (the - [...] treating the Boers as dirt) United Kingdom
- Brugère's powder
- 38.1: 529 Alloy | Chemistry
- Bruges
- 38.1: 531 City/Around the World | Belgium
- Brussels
- 38.1: 527 City/Around the World | Belgium
- Casino
- 38.1: 527 (in Ostend) Gambling | Game
- chance
- 38.1: 528 (the gods of -) Capitalised Concepts |
- Chinese
- 38.1: 526 (- red) Ethnicity/Around the World | China
- co-conscious
- 38.1: 527 (project it from the -) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Congo
- 38.1: 527 (black hordes of the -) Countries/Around the World | Africa
- Continental
- 38.1: 525 Hotel | Ostend
- Crown Prince
- 38.1: 528 Royalty | United Kingdom
- Daimler
- 38.1: 531 (a - six-cylinder) Company | United Kingdom
- danger from lady spies
- 38.1: 531 Expression/Dictionary | Vocabulary
- demi
- 38.1: 525 (a - of Lambic) Beer/Drinking | Belgium
- Denis
- 38.1: 527, 528, 529 Figures | Background
- Designolle's powder
- 38.1: 529 Alloy | Chemistry
- desperado
- 38.1: 529 (-s) Description | Spanish
- digue
- 38.1: 527, 529 Capitalised Street/Around the World | Ostend
- digue
- 38.1: 527 (the - of self-contradiction) Street/Around the World | Ostend
- Dublin
- 38.1: 526 (University of -) City/Around the World | Ireland
- Ehi, stu gazz', categoria
- 38.1: 531 Expression/Dictionary | Italian
- England
- 38.1: 528 (King of -) Countries/Around the World | United Kingdom
- English
- 38.1: 531 (sell the plans to the -) Nationality | United Kingdom
- enough
- 38.1: 528 (not - yet) Language/Dictionary | Vocabulary
- estaminet
- 38.1: 525 (a little -) Rare Bar/Drinking | Belgium
- Eugénie
- 38.1: 527, 528, 529, 530 Figures | Background
- European
- 38.1: 527 (as degenerate as -s) Geography/Around the World | Europe
- Fatou
- 38.1: 527, 528, 529, 530 Figures | Background
- faux
- 38.1: 526 (- bamboo) Language/Dictionary | French
- fifteen-year-old
- 38.1: 528 (- Anarchist Sipido) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Fisherman's Quai
- 38.1: 525 Street/Around the World | Ostend
- Fiume
- 38.1: 529 City/Around the World | Balkan
- Fomalhaut
- 38.1: 525 Ship | Ostend
- Force Publique
- 38.1: 527 Military | Africa
- French
- 2*, first 38.1: 526 (- velvet) Nationality | France
- Garde Civique
- 38.1: 527, 530 (- all over the place) Authorities | Belgium
- Gare du Nord
- 38.1: 528 Railway Station | Belgium
- Génie
- 38.1: 531 Figures | Background
- Ghent
- 38.1: 531 City/Around the World | Belgium
- Gibbsian
- 38.1: 526 (- Vectors) Vectorism | Mathematics
- gold-framed
- 38.1: 525 (- lobby mirrors) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Göttingen
- 38.1: 525 (how to get to -), 527 City/Around the World | Germany
- Grand Duke
- 38.1: 528 (-s) Titles/Texts |
- Grand Hôtel de la Nouvelle Digue
- 38.1: 526 Hotel | Ostend
- guaglion
- 38.1: 531 Language/Dictionary | Italian
- Gypsies
- 38.1: 539 Europe
- Hamiltionian
- 38.1: 526 (- devotees) Vectorism | Mathematics
- Hippodrome
- 38.1: 528 (- [in Ostend]) Structure | Game
- history
- 38.1: 528 (the implacable Juggernaut of -) Capitalised Concepts | Time
- hush-hush
- 38.1: 531 (still very -) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- internal-combustion
- 38.1: 531 (- engine) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Italian
- 38.1: 529 (voices arguing in -), 529 (- naval renegades), 529 (- temperament), 531 (- duo) Language/Dictionary | Italy
- Judas
- 38.1: 525 (- priest) Figures | Religion
- juggernaut
- 38.1: 528 (the implacable - of History) Capitalised Language/Dictionary | Vocabulary
- just-arisen
- 38.1: 530 (- chance) Language/Dictionary | Vocabulary
- Kellner
- 38.1: 525 (here then, -) Functions | German
- khâgne
- 38.1: 528 Higher Education | France
- King
- 3*, first 38.1: 528 (-s, Queens, [...]) Royalty | Politics
- King of the Belgians
- 38.1: 528 Royalty | Belgium
- Kit
- 38.1: 525, 526, 527, 529 Characters | The Traverse Family
- l'heure vertigineuse
- 38.1: 529 Span | Alcohol
- Lambic
- 38.1: 525 Beer/Drinking | Belgium
- Leopold
- 38.1: 528 (assassinating -), 529 (King -) Royalty | Belgium
- Lieutenant
- 38.1: 530 Rank | Armies
- Low Country
- 38.1: 527 (- neuropathy) Geography/Around the World | Europe
- macchè
- 38.1: 530 Exclamation/Dictionary | Italian
- Mademoiselle
- 38.1: 529 (-s) Title: Person | French
- manned-torpedo
- 38.1: 529 (- work) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Masonic
- 38.1: 525 (- signs) Flavour | Esoterism
- mezzogiornismo
- 38.1: 530 Concepts | Politics
- Middle Ages
- 38.1: 531 Span | Time
- might
- 38.1: 529 (we - hire an American gunslinger) Language/Dictionary | Vocabulary
- Minister
- 38.1: 528 (-s) Functions | Politics
- Monsieur
- 38.1: 529 (- Santos-Dumont) Titles/Texts | French
- 'normal'
- 38.1: 528 (a - assassination rate) Language/Dictionary | Vocabulary
- off-season
- 38.1: 526 (- tourists) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Ostend
- 38.1: 526, 527 (sweep - to destruction) City/Around the World | Belgium
- Panama
- 38.1: 529 (- hat) Countries/Around the World | Middle America
- Paris
- 38.1: 528 City/Around the World | France
- phalange
- 38.1: 527, 528 Language/Dictionary | Vocabulary
- phalanx
- 38.1: 529 (- dandy) Violence
- picric
- 38.1: 529 (- family) Rare Concepts | Chemistry
- Pino
- 38.1: 529, 530, 531 Figures | Background
- Policarpe
- 38.1: 526, 528, 529, 530 Figures | Background
- Prince
- 38.1: 528 (- and Princess of Wales), 528 (the - was now King of England) Titles/Texts | Europe
- Princess
- 38.1: 528 (Prince and - of Wales) Titles/Texts |
- Quai de l'Empereur
- 38.1: 525 Street/Around the World | Ostend
- Quaternion Wars
- 38.1: 526 Events | Quaternions
- Quaternioneer
- 38.1: 526 (-s) Person from | Quaternions
- Quaternionist
- 2*, first 38.1: 526 (true -s) Description | Quaternions
- Quaternions
- 38.1: 525 Concepts | Quaternions
- Queen
- 38.1: 528 (-s) Royalty | United Kingdom
- Raoul
- 38.1: 531 (-'s Atelier de la Vitesse) Figures | Background
- Reclus
- 38.1: 528 Last Name Historical Persons | Background
- recognize him
- 38.1: 525 (they seemed to -) Language/Dictionary | Vocabulary
- red
- 38.1: 531 (- mechanicians from Ghent) Capitalised Description | Colours
- Rocco
- 38.1: 529, 530, 531 Figures | Background
- Royal Bathing Hut
- 38.1: 528 Building - Space | Ostend
- Royal Italian Navy
- 38.1: 530 (distressed - fatigue uniform) Italy
- royal rende[z]vous
- 38.1: 531 Expression/Dictionary | Vocabulary
- Russian
- 38.1: 528 (like the - nihilists) Nationality | Russia
- Santos-Dumont
- 38.1: 529 (sporting after the style of Monsieur -) Last Name Aviation | Brasil
- Second Bureau
- 38.1: 527 (French -) Agencies | France
- self-contradiction
- 38.1: 527 (the digue of -) Orthography Self-series/Dictionary | Word Clusters
- semi-visible
- 38.1: 529 (forces -) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- 'serious'
- 38.1: 531 (I know you're -) Language/Dictionary | Vocabulary
- Siluro Dirigibile a Lenta Corsa
- 38.1: 529 Rare Device | Weapon
- Sipido
- 38.1: 528 Last Name Activists | Belgium
- six-cylinder
- 38.1: 531 (a Daimler -) Orthography Device | Mechanics
- slept-on
- 38.1: 530 (- thicket of curls) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- South Africa
- 38.1: 528 (Boers of -) Countries/Around the World | Africa
- space-time
- 38.1: 527 (other axes of -) Orthography Concepts | Physics
- Stirnerite
- 38.1: 528 Activists | Anarchism
- Stupendica
- 38.1: 527 (the fate of the -) Ship | Transportation
- Switzerland
- 38.1: 526 Countries/Around the World | Europe
- Tasmania
- 38.1: 526 (yellow skies of -) Geography/Around the World |
- The Green Hour
- 38.1: 529 Span | Alcohol
- too-often-unfamiliar
- 38.1: 529 (- harbor defenses) Orthography Language/Dictionary | Vocabulary
- Torpedo
- 38.1: 531 (exercises with the -) Device | Weapon
- touched the hull
- 38.1: 529 Expression/Dictionary | Vocabulary
- Trinity College
- 38.1: 526 (without College) Higher Education | Cambridge
- twelve-centimeter
- 38.1: 525 (- glass of beer) Orthography Span | Measure
- twenty-five
- 38.1: 527 (- feet high) Orthography Number | Measure
- University
- 38.1: 526 (- of Dublin) Higher Education |
- University of Brussels
- 38.1: 528 Higher Education | Belgium
- vector
- 38.1: 526 (Gibbsian -s) Capitalised Vectorism | Mathematics
- Venice of the Low Countries
- 38.1: 531 Description | Belgium
- Vibe
- 38.1: 525 (the - name) Last Name Characters | Scarsdale Vibe
- Vibe
- 38.1: 527 (the - curse) Property | Scarsdale Vibe
- virtù
- 38.1: 529 (personal -) Concepts | Italy
- vulcanized
- 38.1: 530 (- rubber) Capitalised Process | Chemistry
- Wales
- 38.1: 528 Countries/Around the World | United Kingdom
- Whitehead
- 38.1: 529 (- works) Company | Venice
- woman/animal
- 38.1: 526 (- hybrid motfis) Rare Language/Dictionary | Vocabulary
- World Convention
- 38.1: 526 (-s) Events | Quaternions
- Yale
- 38.1: 526 (-, being the home of the Gibbsian Vectors) Higher Education | Massachusetts
- "Young Congo"
- 38.1: 527 Belgium
- Young Congo
- 38.1: 529 Belgium